Daily Devotional

29 June

“You are witnesses, and God also, how devoutly and justly and blamelessly we behaved ourselves among you who believe; as you know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father does his own children, that you would walk worthy of God who calls you into His own kingdom and glory.” 1 Thessalonians 2:10-12

Unwavering, blameless behavior before men is an expression of the fear of the Lord

Neither age nor a position of leadership in the Church confers spirituality, rather, a consistency of character is the hallmark of spirituality. True leaders deem having a favourable reputation as an option but having true character as a necessity. Pursue consistent, upright behavior before others and be an ambassador of the fear of God.

中文



「我們向你們信主的人,是何等聖潔、公義、無可指摘,有你們作見證,也有神作見證。你們也曉得我們怎樣勸勉你們,安慰你們,囑咐你們各人,好像父親待自己的兒女一樣。要叫你們行事對得起那召你們進祂國、得祂榮耀的神。」
—(帖撒羅尼迦前書二章10-12節)


在人面前堅定無可指摘的行為
乃是敬畏主的表現

無論是年紀多大,或是在教會中的領導地位多高,都不能授予屬靈的生命;然而,始終如一的好品格才是屬靈生命的正字標記。在真實的領袖中,好名聲乃可有可無,而真正的品格卻是不可或缺。讓我們作敬畏神的大使,在別人面前保有始終不渝的正直行為吧!

Bahasa Indonesia

Kamu adalah saksi, demikian juga Allah, betapa saleh, adil dan tak bercacatnya kami berlaku di antara kamu, yang percaya. Kamu tahu, betapa kami, seperti bapa terhadap anak-anaknya, telah menasihati kamu dan menguatkan hatimu seorang demi seorang, dan meminta dengan sangat, supaya kamu hidup sesuai dengan kehendak Allah, yang memanggil kamu ke dalam Kerajaan dan kemuliaan-Nya. 1 TESALONIKA 2:10-12

Tak dapat disangkal, bahwa perilaku yang tak bercela di hadapan manusia adalah ekspresi dari takut akan Tuhan

Usia ataupun jabatan di dalam kepemimpinan gereja tidak menentukan tingkat kerohanian Anda, namun konsistensi dari karakter Anda yang menjadi tanda bagi tingkat kerohanian Anda. Pemimpin yang sejati seharusnya menganggap bahwa reputasi yang baik hanyalah sekedar pilihan, namun kebutuhan yang lebih penting adalah memiliki karakter yang benar. Kejarlah konsistensi, perilaku yang benar di hadapan sesama dan menjadi duta takut akan Tuhan.